- 目錄
第1篇 涉外人員勞務(wù)合同
2023涉外人員勞務(wù)甲方:_________國_________公司
法定地址:____________________
電話:________________________
電報掛號:____________________
電傳:________________________
乙方:中國________________公司
法定地址:____________________
電話:________________________
電報掛號:____________________
電傳:________________________
第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_________國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負(fù)責(zé)辦理,并負(fù)擔(dān)其費用,乙方人員出入_________國國境的簽證和在_______國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負(fù)責(zé)辦理并負(fù)擔(dān)其費用。
第三條
1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。
3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達(dá)_________國之日起到離開_________國之日止計算。
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負(fù)擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。
5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_________國_________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_______銀行_________帳戶。
第四條甲方負(fù)責(zé)乙方人員從________到________的旅費,并負(fù)責(zé)將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從_______返回________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負(fù)責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為2023。
第五條
1.甲方負(fù)責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負(fù)責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;
(2)其余人員為4-5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資的150%;周假日加班為日工資的2023。
第七條
1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。
2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:(月工資/30天)×假期工作天數(shù)。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回_________的機票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。
第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負(fù)責(zé)其旅費。緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負(fù)責(zé)替換者的旅費。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負(fù)責(zé)支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負(fù)責(zé)傷者回_________的旅費和替換者來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。
2.在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_________國保護(hù)法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重_________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達(dá)_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長15%。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負(fù)責(zé)其從_________至_________的旅費。
第2篇 涉外人員派遣勞務(wù)合同
涉外人員派遣勞務(wù)合同范本
_________(其總部設(shè)在_________,以下稱“甲方”)與_________(其總部設(shè)在_________,以下稱“乙方”),經(jīng)過友好協(xié)同,乙方同意為甲方在_________國_________項目提供勞務(wù),為此與甲方簽訂本勞務(wù)合同。
(一)合同目的
本合同的目的:乙方根據(jù)本合同條款向甲方_________人員和其他人員(以下稱為派遣人員),甲方向乙方支付報酬。為保證甲方項目的順利完成,雙方應(yīng)互相協(xié)作,認(rèn)真執(zhí)行合同。
(二)人員派遣
1.應(yīng)按雙方商定的計劃派遣人員。甲方對所需派遣的人員應(yīng)提前兩個月用書面正式通知乙方。乙方同意在派出前一個月向甲方提交派遣人員一覽表,包括姓名、出生年月日、工種、護(hù)照號碼及_________國申請入境所需要的資料_________.
2.乙方負(fù)責(zé)辦理乙方人員(從其居住國)的出境手續(xù),并承擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。在_________國的入境和居住手續(xù)由甲方辦理,并負(fù)擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。
3.根據(jù)計劃的需要,派遣人員可以隨時增加或減少。
4.如需要增加派遣人員時,甲方同意提前兩個月向乙方總部提出派遣人員計劃。
5.如需要減少人員,則應(yīng)由雙方代表商定后實施。
(三)準(zhǔn)備費
甲方同意付乙方派遣人員的準(zhǔn)備費每人_________元。準(zhǔn)備費應(yīng)在向乙方提交派遣計劃的同時電匯乙方_________銀行_________帳號。
(四)工資
1.派遣人員的工資應(yīng)按附件中所商定的工資表支付。工資的計算應(yīng)從派遣人員離開乙方所在國_________機場之日起到離開_________國_________機場之日止。乙方同意在安排航線時盡可能取最短路線,縮短時間。
2.派遣人員的基本工資_________.
3.基本工資以月計算,凡不滿一個月的按日計算,日工資為月工資的25%.
4.根據(jù)_________國目前的經(jīng)濟情況,派遣人員基本工資每年應(yīng)增長15%.
(五)工作時間及加班
1.乙方人員的工作時間為每月_________天,每周_________天,每天8小時。
2.每周休假一天,具體休假日期可由雙方在現(xiàn)場安排。
3.由于材料短缺、氣候條件等影響不能正常施工時,經(jīng)雙方協(xié)商可以臨時調(diào)整工作內(nèi)容。如因上述及其他因甲方原因造成停工時,甲方同意支付乙方人員的工資。
4.如工作需要并經(jīng)雙方同意,乙方人員可以加班。甲方按下列標(biāo)準(zhǔn)支付加班工資:
(1)平時加班工資為基本工資的125%;
(2)平時夜間加班(22點至次日晨5點)以及休假日加班,工資為基本工資的150%;
(3)節(jié)目加班工資為基本工資的200%;
(4)加班工資計算方法如下:(月基本工資/200小時)×加班小時數(shù)×加班工資的百分率;
(5)上述加班工資和基本工資同時支付。
(六)伙食
1.甲方同意向乙方提供廚房全套炊餐具及冷藏設(shè)備,由乙方自行辦理伙食。
2.甲方同意付給乙方每人每天_________元的伙食費,包干使用。
3.食堂用水、用電和燃料以及生活物資采購用車由甲方提供并支付費用。
(七)節(jié)日和休假
1.所有乙方人員有權(quán)享有項目所在國的法定節(jié)日。
2.所有乙方人員在工作滿_________個月后,應(yīng)享受20天的回國探親假,其_________國_________機場至_________機構(gòu)的往返機票由甲方支付。應(yīng)盡可能安排最短的航線。
3.如果現(xiàn)場施工需要乙方人員推遲回國休假時,乙方同意說服其人員延期休假,甲方同意為了補償乙方人員的損失,應(yīng)給予適當(dāng)?shù)膱蟪辍?/p>
4.關(guān)于補償上述損失的報酬,可根據(jù)當(dāng)時的情況由雙方代表商定。但這項補償不應(yīng)少于_________國_________機場至_________機場之間的單程機票價金額。
5.乙方人員由于家屬不幸等原因,工作滿半年以上時,經(jīng)雙方代表協(xié)商同意,可以提前享用探親假。如有關(guān)人員已享受回國休假,其往返旅費應(yīng)由乙方負(fù)擔(dān),對這一類事假甲方不支付工資。
6.乙方人員在項目所在國的節(jié)、假日和本國節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同工資。
(八)旅費及交通
1.甲方負(fù)擔(dān)乙方人員從_________機場至工程現(xiàn)場之間的往返旅費和航空公司招待之外的必須的食宿費,但乙方應(yīng)努力減少這項額外費用的開支。甲方同意支付乙方人員進(jìn)入_________國的入境費用(例如機場稅等)
2.甲方負(fù)責(zé)提供乙方人員上下班的交通工具,同時也提供代表、工程師及其他管理人員的工作用車。
3.乙方應(yīng)憑機票或收據(jù)(按購票當(dāng)日銀行公布的外匯牌價)向甲方結(jié)算。
(九)稅金
乙方人員應(yīng)在_________(其原居住國)交納的一切稅金由乙方負(fù)擔(dān);乙方人員在_________國交納的一切稅金由甲方負(fù)擔(dān)。
(十)社會保險
1.乙方人員在合同有效期內(nèi)的人身保險,由乙方自行辦理。甲方同意支付派遣人員每人每月_________元的人身保險費。
2.乙方人員在工地發(fā)生工傷,甲方只承擔(dān)其醫(yī)療費用,如發(fā)生死亡事故,乙方應(yīng)負(fù)擔(dān)所有的費用,包括善后安葬和撫恤。
3.如乙方人員因工作事故或疾病死亡時,遺體運回其原居住國或就地埋葬,遺物運回其原居住國,一切有關(guān)費用由甲方負(fù)擔(dān)。
4.派遣人員經(jīng)醫(yī)生證明因疾病或工傷而缺勤30天以內(nèi)者,發(fā)給基本工資;在30天和90天之間者發(fā)給基本工資的60%;超過90天者則不發(fā)工資。
(十一)醫(yī)療
1.乙方所有人員在_________國發(fā)生工傷或疾病時,其醫(yī)療及住院費由甲方支付。
2.現(xiàn)場醫(yī)務(wù)室需用的常用藥品和器具,由乙方向甲方提出購置計劃,經(jīng)甲方同意后,由乙方在其本國或其他地方采購、費用由甲方支付。
3.乙方人員在200人之內(nèi),配備醫(yī)生_________名,護(hù)士_________名。超過200人時,是否增加醫(yī)務(wù)人員,由雙方代表研究確定。
(十二)勞保用品
甲方同意支付乙方派遣人員所有的勞動保護(hù)用品,包括每人每年兩套工作服、工作鞋、手套、眼鏡、安全帽、安全帶等。
(十三)支付辦法
1.除機票費和準(zhǔn)備費全部支付美元外,甲方應(yīng)支付乙方的其他各項費用,均按80%美元與20%_________國_________(幣種)的比例支付,如需改變這一比例,須經(jīng)雙方代表同意。
2.休假工資和應(yīng)付乙方的機票費應(yīng)于休假當(dāng)月之初支付。
3.乙方現(xiàn)場會計每月末編制派遣人員工資及其他各項費用表,包括基本工資、加班費、伙食費等項,經(jīng)甲方審查和批準(zhǔn)后于次月10日前支付。其中80%美元部分,由甲方電匯_________銀行_________帳號,銀行匯費由甲方承擔(dān)。20%的_________在現(xiàn)場支付。
4._________(幣種)與_________國_________(幣種)的兌換率,按支付日當(dāng)天_________國政府銀行公布的買賣中間價折算。
5.乙方派遣人員到達(dá)現(xiàn)場后,甲方同意預(yù)支每人一個月的伙食費,如需預(yù)支其他費用,由雙方代表協(xié)商解決。
(十四)住房和辦公用房
1.甲方將按下列標(biāo)準(zhǔn)免費提供乙方人員的住房:_________.
2.住房內(nèi)包括空調(diào)和衛(wèi)生設(shè)備,家俱和臥具等備品。
3.甲方同意提供乙方行政人員所使用的辦公設(shè)備(如打字機、計算器、復(fù)印機等)洗滌設(shè)備和用品。
(十五)工傷、人員替換
1.乙方負(fù)責(zé)派遣身體健康、技術(shù)熟練的合格人員到_________國現(xiàn)場工作,如甲方認(rèn)為派遣的人員不能勝任工作,經(jīng)雙方代表同意后,由乙方負(fù)責(zé)替換,由此而發(fā)生的費用應(yīng)由乙方負(fù)責(zé)。
2.乙方人員必須遵守_________國政府的法令和尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。如違反當(dāng)?shù)胤詈惋L(fēng)俗習(xí)慣而必須送回國的,經(jīng)雙方協(xié)商后,由乙方負(fù)責(zé)送回,機票費由乙方負(fù)擔(dān)。如需另派人員替代時,則乙方應(yīng)負(fù)責(zé)_________機場至現(xiàn)場的旅費。
3.乙方人員因疾病和公傷,經(jīng)甲乙雙方指定的醫(yī)生證明確實不能繼續(xù)工作者,應(yīng)送回其原居住國的,其旅費由乙方負(fù)擔(dān)。如身體狀況不合格者,經(jīng)雙方醫(yī)生檢查證實,是因乙方體檢疏忽,必須送回其本國的,其旅費應(yīng)由乙方負(fù)擔(dān)。
4.在合同期間內(nèi),乙方人員因工傷致殘或死亡,甲方同意:
(1)處理事故、工傷或死亡的一切善后事宜;
(2)負(fù)擔(dān)所產(chǎn)生的費用;
(3)按_________(甲方國名)現(xiàn)行的工人補償法向死者傷殘者支付撫恤金和/或補償費。
(十六)不可抗力
1.由于天災(zāi)、戰(zhàn)爭、政治事件等人力不可抗力的事故而工作不能繼續(xù)進(jìn)行,甲方應(yīng)負(fù)責(zé)將乙方人員送回(其原居住)國。
2.如遇上述情況時,甲方人員不撤退,乙方人員亦不撤退,但甲方應(yīng)支付乙方派遣人員的工資。
(十七)爭議及仲裁
1.在執(zhí)行合同中,如雙方發(fā)生爭議時,雙方同意通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商無效,可提交被告方的仲裁機構(gòu)裁決。
2.爭議一經(jīng)裁決,雙方必須忠實履行,所發(fā)生的費用由敗訴方負(fù)擔(dān)。
(十八)涉及第三方的事宜
1.乙方人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方出面處理并負(fù)擔(dān)所發(fā)生的費用。
2.乙方人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用由乙方負(fù)擔(dān)。
(十九)合同有效期及其他
1.本合同自雙方簽字之日起生效至本工程結(jié)束、所有派遣人員返回(其原居住)國,以及雙方未付帳目結(jié)清后失效。
2.本合同與附件及工程內(nèi)容,不經(jīng)另一方允許,任何一方不得向第三方泄露。
3.本合同用_________文、_________文書就;兩種文本具有同等效力,雙方各持2份。
4.本合同未盡事宜,雙方可友好協(xié)商補充,經(jīng)雙方同意的補充條款應(yīng)為本合同的組成部分。
甲方(蓋章)_________乙方(蓋章)_________
代表人(簽字)_________代表人(簽字)_________
見證人(簽字)_________見證人(簽字)_________
_________年____月____日_________年____月____日
第3篇 涉外人員派遣勞務(wù)合同范本
涉外人員派遣勞務(wù)合同范本
_________(其總部設(shè)在_________,以下稱“甲方”)與_________(其總部設(shè)在_________,以下稱“乙方”),經(jīng)過友好協(xié)同,乙方同意為甲方在_________國_________項目提供勞務(wù),為此與甲方簽訂本勞務(wù)合同。
(一)合同目的
本合同的目的:乙方根據(jù)本合同條款向甲方_________人員和其他人員(以下稱為派遣人員),甲方向乙方支付報酬。為保證甲方項目的順利完成,雙方應(yīng)互相協(xié)作,認(rèn)真執(zhí)行合同。
(二)人員派遣
1.應(yīng)按雙方商定的計劃派遣人員。甲方對所需派遣的人員應(yīng)提前兩個月用書面正式通知乙方。乙方同意在派出前一個月向甲方提交派遣人員一覽表,包括姓名、出生年月日、工種、護(hù)照號碼及_________國申請入境所需要的資料_________.
2.乙方負(fù)責(zé)辦理乙方人員(從其居住國)的出境手續(xù),并承擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。在_________國的入境和居住手續(xù)由甲方辦理,并負(fù)擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。
3.根據(jù)計劃的需要,派遣人員可以隨時增加或減少。
4.如需要增加派遣人員時,甲方同意提前兩個月向乙方總部提出派遣人員計劃。
5.如需要減少人員,則應(yīng)由雙方代表商定后實施。
(三)準(zhǔn)備費
甲方同意付乙方派遣人員的準(zhǔn)備費每人_________元。準(zhǔn)備費應(yīng)在向乙方提交派遣計劃的同時電匯乙方_________銀行_________帳號。
(四)工資
1.派遣人員的工資應(yīng)按附件中所商定的工資表支付。工資的計算應(yīng)從派遣人員離開乙方所在國_________機場之日起到離開_________國_________機場之日止。乙方同意在安排航線時盡可能取最短路線,縮短時間。
2.派遣人員的基本工資_________.
3.基本工資以月計算,凡不滿一個月的按日計算,日工資為月工資的25%.
4.根據(jù)_________國目前的經(jīng)濟情況,派遣人員基本工資每年應(yīng)增長15%.
(五)工作時間及加班
1.乙方人員的工作時間為每月_________天,每周_________天,每天8小時。
2.每周休假一天,具體休假日期可由雙方在現(xiàn)場安排。
3.由于材料短缺、氣候條件等影響不能正常施工時,經(jīng)雙方協(xié)商可以臨時調(diào)整工作內(nèi)容。如因上述及其他因甲方原因造成停工時,甲方同意支付乙方人員的工資。
4.如工作需要并經(jīng)雙方同意,乙方人員可以加班。甲方按下列標(biāo)準(zhǔn)支付加班工資:
(1)平時加班工資為基本工資的125%;
(2)平時夜間加班(22點至次日晨5點)以及休假日加班,工資為基本工資的150%;
(3)節(jié)目加班工資為基本工資的200%;
(4)加班工資計算方法如下:(月基本工資/200小時)×加班小時數(shù)×加班工資的百分率;
(5)上述加班工資和基本工資同時支付。
(六)伙食
1.甲方同意向乙方提供廚房全套炊餐具及冷藏設(shè)備,由乙方自行辦理伙食。
2.甲方同意付給乙方每人每天_________元的伙食費,包干使用。
3.食堂用水、用電和燃料以及生活物資采購用車由甲方提供并支付費用。
(七)節(jié)日和休假
1.所有乙方人員有權(quán)享有項目所在國的法定節(jié)日。
2.所有乙方人員在工作滿_________個月后,應(yīng)享受20天的回國探親假,其_________國_________機場至_________機構(gòu)的往返機票由甲方支付。應(yīng)盡可能安排最短的航線。
3.如果現(xiàn)場施工需要乙方人員推遲回國休假時,乙方同意說服其人員延期休假,甲方同意為了補償乙方人員的損失,應(yīng)給予適當(dāng)?shù)膱蟪辍?/p>
4.關(guān)于補償上述損失的報酬,可根據(jù)當(dāng)時的情況由雙方代表商定。但這項補償不應(yīng)少于_________國_________機場至_________機場之間的單程機票價金額。
5.乙方人員由于家屬不幸等原因,工作滿半年以上時,經(jīng)雙方代表協(xié)商同意,可以提前享用探親假。如有關(guān)人員已享受回國休假,其往返旅費應(yīng)由乙方負(fù)擔(dān),對這一類事假甲方不支付工資。
6.乙方人員在項目所在國的節(jié)、假日和本國節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同工資。
(八)旅費及交通
1.甲方負(fù)擔(dān)乙方人員從_________機場至工程現(xiàn)場之間的往返旅費和航空公司招待之外的必須的食宿費,但乙方應(yīng)努力減少這項額外費用的開支。甲方同意支付乙方人員進(jìn)入_________國的入境費用(例如機場稅等)
2.甲方負(fù)責(zé)提供乙方人員上下班的交通工具,同時也提供代表、工程師及其他管理人員的工作用車。
3.乙方應(yīng)憑機票或收據(jù)(按購票當(dāng)日銀行公布的外匯牌價)向甲方結(jié)算。
(九)稅金
乙方人員應(yīng)在_________(其原居住國)交納的一切稅金由乙方負(fù)擔(dān);乙方人員在_________國交納的一切稅金由甲方負(fù)擔(dān)。
(十)社會保險
1.乙方人員在合同有效期內(nèi)的人身保險,由乙方自行辦理。甲方同意支付派遣人員每人每月_________元的人身保險費。
2.乙方人員在工地發(fā)生工傷,甲方只承擔(dān)其醫(yī)療費用,如發(fā)生死亡事故,乙方應(yīng)負(fù)擔(dān)所有的費用,包括善后安葬和撫恤。
3.如乙方人員因工作事故或疾病死亡時,遺體運回其原居住國或就地埋葬,遺物運回其原居住國,一切有關(guān)費用由甲方負(fù)擔(dān)。
4.派遣人員經(jīng)醫(yī)生證明因疾病或工傷而缺勤30天以內(nèi)者,發(fā)給基本工資;在30天和90天之間者發(fā)給基本工資的60%;超過90天者則不發(fā)工資。
(十一)醫(yī)療
1.乙方所有人員在_________國發(fā)生工傷或疾病時,其醫(yī)療及住院費由甲方支付。
2.現(xiàn)場醫(yī)務(wù)室需用的常用藥品和器具,由乙方向甲方提出購置計劃,經(jīng)甲方同意后,由乙方在其本國或其他地方采購、費用由甲方支付。
3.乙方人員在200人之內(nèi),配備醫(yī)生_________名,護(hù)士_________名。超過200人時,是否增加醫(yī)務(wù)人員,由雙方代表研究確定。
(十二)勞保用品
甲方同意支付乙方派遣人員所有的勞動保護(hù)用品,包括每人每年兩套工作服、工作鞋、手套、眼鏡、安全帽、安全帶等。
(十三)支付辦法
1.除機票費和準(zhǔn)備費全部支付美元外,甲方應(yīng)支付乙方的其他各項費用,均按80%美元與20%_________國_________(幣種)的比例支付,如需改變這一比例,須經(jīng)雙方代表同意。
2.休假工資和應(yīng)付乙方的機票費應(yīng)于休假當(dāng)月之初支付。
3.乙方現(xiàn)場會計每月末編制派遣人員工資及其他各項費用表,包括基本工資、加班費、伙食費等項,經(jīng)甲方審查和批準(zhǔn)后于次月10日前支付。其中80%美元部分,由甲方電匯_________銀行_________帳號,銀行匯費由甲方承擔(dān)。20%的_________在現(xiàn)場支付。
4._________(幣種)與_________國_________(幣種)的兌換率,按支付日當(dāng)天_________國政府銀行公布的買賣中間價折算。
5.乙方派遣人員到達(dá)現(xiàn)場后,甲方同意預(yù)支每人一個月的伙食費,如需預(yù)支其他費用,由雙方代表協(xié)商解決。
(十四)住房和辦公用房
1.甲方將按下列標(biāo)準(zhǔn)免費提供乙方人員的住房:_________.
2.住房內(nèi)包括空調(diào)和衛(wèi)生設(shè)備,家俱和臥具等備品。
3.甲方同意提供乙方行政人員所使用的辦公設(shè)備(如打字機、計算器、復(fù)印機等)洗滌設(shè)備和用品。
(十五)工傷、人員替換
1.乙方負(fù)責(zé)派遣身體健康、技術(shù)熟練的合格人員到_________國現(xiàn)場工作,如甲方認(rèn)為派遣的人員不能勝任工作,經(jīng)雙方代表同意后,由乙方負(fù)責(zé)替換,由此而發(fā)生的費用應(yīng)由乙方負(fù)責(zé)。
2.乙方人員必須遵守_________國政府的法令和尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。如違反當(dāng)?shù)胤詈惋L(fēng)俗習(xí)慣而必須送回國的,經(jīng)雙方協(xié)商后,由乙方負(fù)責(zé)送回,機票費由乙方負(fù)擔(dān)。如需另派人員替代時,則乙方應(yīng)負(fù)責(zé)_________機場至現(xiàn)場的旅費。
3.乙方人員因疾病和公傷,經(jīng)甲乙雙方指定的醫(yī)生證明確實不能繼續(xù)工作者,應(yīng)送回其原居住國的,其旅費由乙方負(fù)擔(dān)。如身體狀況不合格者,經(jīng)雙方醫(yī)生檢查證實,是因乙方體檢疏忽,必須送回其本國的,其旅費應(yīng)由乙方負(fù)擔(dān)。
4.在合同期間內(nèi),乙方人員因工傷致殘或死亡,甲方同意:
(1)處理事故、工傷或死亡的一切善后事宜;
(2)負(fù)擔(dān)所產(chǎn)生的費用;
(3)按_________(甲方國名)現(xiàn)行的工人補償法向死者傷殘者支付撫恤金和/或補償費。
(十六)不可抗力
1.由于天災(zāi)、戰(zhàn)爭、政治事件等人力不可抗力的事故而工作不能繼續(xù)進(jìn)行,甲方應(yīng)負(fù)責(zé)將乙方人員送回(其原居?。﹪?。
2.如遇上述情況時,甲方人員不撤退,乙方人員亦不撤退,但甲方應(yīng)支付乙方派遣人員的工資。
(十七)爭議及仲裁
1.在執(zhí)行合同中,如雙方發(fā)生爭議時,雙方同意通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商無效,可提交被告方的仲裁機構(gòu)裁決。
2.爭議一經(jīng)裁決,雙方必須忠實履行,所發(fā)生的費用由敗訴方負(fù)擔(dān)。
(十八)涉及第三方的事宜
1.乙方人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方出面處理并負(fù)擔(dān)所發(fā)生的費用。
2.乙方人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用由乙方負(fù)擔(dān)。
(十九)合同有效期及其他
1.本合同自雙方簽字之日起生效至本工程結(jié)束、所有派遣人員返回(其原居?。﹪约半p方未付帳目結(jié)清后失效。
2.本合同與附件及工程內(nèi)容,不經(jīng)另一方允許,任何一方不得向第三方泄露。
3.本合同用_________文、_________文書就;兩種文本具有同等效力,雙方各持2份。
4.本合同未盡事宜,雙方可友好協(xié)商補充,經(jīng)雙方同意的補充條款應(yīng)為本合同的組成部分。
甲方(蓋章)_________乙方(蓋章)_________
代表人(簽字)_________代表人(簽字)_________
見證人(簽字)_________見證人(簽字)_________
_________年____月____日_________年____月____日
簽訂地點:_________簽訂地點:_________