歡迎光臨管理者范文網(wǎng)
當(dāng)前位置:管理者范文網(wǎng) > 安全管理 > 安全管理 > 崗位要求

譯員崗位要求5篇

更新時間:2024-11-20 查看人數(shù):29

譯員崗位要求

第1篇 日語翻譯員崗位職責(zé)任職要求

日語翻譯員崗位職責(zé)

1.負(fù)責(zé)生產(chǎn)計劃管理流程,有較強(qiáng)的處理現(xiàn)場問題能力。

2.協(xié)助生產(chǎn)部長處理相關(guān)日常事務(wù)。

3.工作責(zé)任心強(qiáng),善于溝通、能協(xié)調(diào)處理好各部門的生產(chǎn)問題。

4.可以進(jìn)行日常會話,持有日語n2證書以上。

日語翻譯員崗位

第2篇 法語譯員崗位職責(zé)任職要求

法語譯員崗位職責(zé)

崗位職責(zé)技術(shù)資料翻譯,招投標(biāo)文件的翻譯 相關(guān)領(lǐng)域:工程,建筑,水利電力,機(jī)械,礦冶,地質(zhì)勘測等多方面的崗位要求1.英語專業(yè)畢業(yè)或翻譯專業(yè)畢業(yè),具有相關(guān)證書,本科學(xué)歷以上 2.有較強(qiáng)的文字功底,從事一年以上的翻譯事業(yè) 3.計算機(jī)操作熟練,熟悉常用的辦公軟件 4.會使用翻譯輔助工具最佳,有相關(guān)行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先考慮 5.有意向可以投遞簡歷至郵箱

法語譯員崗位

第3篇 翻譯譯員崗位職責(zé)任職要求

翻譯譯員崗位職責(zé)

工作內(nèi)容:

1、負(fù)責(zé)與醫(yī)學(xué)相關(guān)的中英互譯工作

全職要求:

1、2年以上工程技術(shù)領(lǐng)域中英、英中筆譯經(jīng)驗(yàn),有醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先;

2、有翻譯背景,筆譯背景;

3、英語專八或?qū)K募墑e;對口語沒有要求;

4、適應(yīng)力比較強(qiáng);年齡不限,性別不限。

以翻譯多少字為考核標(biāo)準(zhǔn);候選人在公司附近3公里以內(nèi)租房子會有600元/月的租房補(bǔ)貼,候選人來源地不限,愿意來沈陽發(fā)展即可。

工作內(nèi)容:

1、負(fù)責(zé)與醫(yī)學(xué)相關(guān)的中英互譯工作

全職要求:

1、2年以上工程技術(shù)領(lǐng)域中英、英中筆譯經(jīng)驗(yàn),有醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先;

2、有翻譯背景,筆譯背景;

3、英語專八或?qū)K募墑e;對口語沒有要求;

4、適應(yīng)力比較強(qiáng);年齡不限,性別不限。

翻譯譯員崗位

第4篇 口譯員崗位職責(zé)任職要求

口譯員崗位職責(zé)

工作內(nèi)容:通過呼叫中心系統(tǒng)為客戶提供口譯服務(wù);

崗位要求:

1、知識&技能

(1)語言水平

展現(xiàn)優(yōu)秀的中文水平及第二語言水平,精通詞組及句子的正確詞序,語法規(guī)范;

雙語均能準(zhǔn)確表達(dá),快速精準(zhǔn)處理翻譯信息,具備對不同復(fù)雜程度、不同主題的理解能力;

對兩門語言所代表的國家的文化具備深刻理解,能夠使用大量同義詞、習(xí)語、諺語及引語;

展現(xiàn)良好的溝通技巧:口齒清晰、發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)、不帶口音、嗓音動聽、語調(diào)專業(yè),并熟練掌握雙語中的禮貌用語。

(2)口譯技巧

了解口譯方法以及口譯流程;

理解語聯(lián)國際所服務(wù)行業(yè)的一般業(yè)務(wù)流程;

能夠?qū)W⒂谳^長時間的口譯并在必要的時候掌控通話節(jié)奏;

能夠記憶大量信息,并精準(zhǔn)一致地表達(dá)出來,理解信息意思并能預(yù)測對話走向;

根據(jù)情景變化及說話者反應(yīng)調(diào)整口譯行為,始終保證靈活度和專業(yè)性。

(3)客服技巧

能夠理解并禮貌對待擁有不同國籍、背景、文化及教育程度的中文水平有限者;

掌握專業(yè)的統(tǒng)一的客服術(shù)語,展現(xiàn)專業(yè)的職業(yè)素養(yǎng) ,遵從客戶指示,力爭超越客戶要求;

始終遵循保密原則,遵守道德準(zhǔn)則。

2、受教育程度

持有語言、翻譯、口譯、語文學(xué)、語言學(xué)或其他相關(guān)領(lǐng)域?qū)W士學(xué)歷/碩士以上學(xué)歷。

3、工作經(jīng)驗(yàn)

具有口/筆譯經(jīng)驗(yàn),金融、法律、醫(yī)療等行業(yè)經(jīng)驗(yàn)或具有類似雙語背景;

具有在海外生活/學(xué)習(xí)的經(jīng)歷者優(yōu)先考慮。

口譯員崗位

第5篇 外貿(mào)翻譯員崗位職責(zé)任職要求

外貿(mào)翻譯員崗位職責(zé)

本公司是做電力金具的,由于展會需要,公司聘招外貿(mào)翻譯員(___),時間:6月11日-13日

職責(zé)要求:外語類相關(guān)專業(yè),外貿(mào)術(shù)語等相關(guān)業(yè)務(wù)專用詞匯熟練,翻譯準(zhǔn)確性高

外貿(mào)翻譯員崗位

譯員崗位要求5篇

口譯員崗位職責(zé)工作內(nèi)容:通過呼叫中心系統(tǒng)為客戶提供口譯服務(wù);崗位要求:1、知識&技能(1)語言水平展現(xiàn)優(yōu)秀的中文水平及第二語言水平,精通詞組及句子的正確詞序,語法規(guī)范;雙語均能準(zhǔn)確表達(dá),快速精準(zhǔn)處理翻譯信息,具備對不同復(fù)雜程度、不同主題的理解能力;對兩門語言所代表的國家的…
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

相關(guān)譯員信息

  • 譯員崗位要求5篇
  • 譯員崗位要求5篇29人關(guān)注

    口譯員崗位職責(zé)工作內(nèi)容:通過呼叫中心系統(tǒng)為客戶提供口譯服務(wù);崗位要求:1、知識&技能(1)語言水平展現(xiàn)優(yōu)秀的中文水平及第二語言水平,精通詞組及句子的正確詞序,語法 ...[更多]

相關(guān)專題

崗位要求熱門信息